Natječaj za Essekonsku Zbirku (do 31.8.2007.)
Moderator: Ire
Forum rules
1. NASLOV - mole se svi koji će postati natječaje u ovom podforumu da u "Naslov" stave službeni naslov natječaja te za godišnje natječaje (dakle, one koji se ponavljaju svake godine - poput sferakonskog ili istrakonskog) u naslovu napišu i godinu za koju je taj natječaj objavljen.
2. POST - mole se forumaši da prenesu cijeli natječaj (kopi-pejstaju ili prepišu), a ne stave samo link. Također bi bilo dobro istaknuti datum do kada natječaj traje i adrese na koje se uratci šalju.
3. STARI NATJEČAJI - natječaji kojima je istekao rok trajanja i/ili koji su zaključeni, ostaju u ovom podforumu, ali su zaključani, dakle u njima se više ne može postati. Ukoliko netko ima neko pitanje u vezi starog natječaja, slobodan je otvoriti novi topik u za to adekvatnom podforumu.
4. POSTOVI KOJI NISU NATJEČAJI - u ovom će podforumu biti uklonjeni i preseljeni u adekvatne podforume.
1. NASLOV - mole se svi koji će postati natječaje u ovom podforumu da u "Naslov" stave službeni naslov natječaja te za godišnje natječaje (dakle, one koji se ponavljaju svake godine - poput sferakonskog ili istrakonskog) u naslovu napišu i godinu za koju je taj natječaj objavljen.
2. POST - mole se forumaši da prenesu cijeli natječaj (kopi-pejstaju ili prepišu), a ne stave samo link. Također bi bilo dobro istaknuti datum do kada natječaj traje i adrese na koje se uratci šalju.
3. STARI NATJEČAJI - natječaji kojima je istekao rok trajanja i/ili koji su zaključeni, ostaju u ovom podforumu, ali su zaključani, dakle u njima se više ne može postati. Ukoliko netko ima neko pitanje u vezi starog natječaja, slobodan je otvoriti novi topik u za to adekvatnom podforumu.
4. POSTOVI KOJI NISU NATJEČAJI - u ovom će podforumu biti uklonjeni i preseljeni u adekvatne podforume.
Natječaj za Essekonsku Zbirku (do 31.8.2007.)
Udruga ljubitelja znanstvene fantastike, fantasyja i društvenih igara, GAIA, iz Osijeka, raspisuje natječaj za kratku horor priču smještenu u Baranji (radnja priče se događa u Baranji ili je priča bitno povezana s Baranjom).
”¢ Pravo natjecanja imaju svi građani Republike Hrvatske i građani iz inozemstva koji pišu hrvatskim ili srpskim jezikom.
”¢ Primaju se priče napisane na hrvatskom, bošnjačkom ili srpskom jeziku.
”¢ Prijava se šalje putem elektronske pošte na adresu
gaia.natjecaj@gmail.com s naznakom "Natjecaj za kratku pricu" u .doc ili .rtf formatu Naziv dokumenta treba biti naziv price_ ime autora.
”¢ Autor je dužan poslati drugi dokument u koji će upisati svoje podatke: kontakt te životopis do 500 znakova (materijal za "bilješku o piscu").Naziv dokumenta treba biti biljeska_ ime autora.
”¢ Priče moraju biti originalne tj. neobjavljene. Neobjavljenom se pričom smatra ona koja još ni na koji način nije pružena na uvid javnosti u tiskanom ili u elektronskom mediju, uključujući i internet.
”¢ Prijaviti se mogu do 3 kratke priče po autoru. Priča može biti najviše do 10 kartica teksta (kartica = 1800 znakova uključujući i razmake).
”¢ Natječaj je otvoren od dana objavljivanja do 31.kolovoza 2007.
”¢ Prve tri pobjedničke priče se nagrađuju paketima knjiga poznatih domaćih SF&F izdavača, a svakom od objavljenih autora bit će poslan po jedan besplatan primjerak zbirke uz mogućnost kupovine neograničenog broja primjeraka uz popust.
”¢ Popis prispjelih priča i vijesti vezane uz natječaj objavljivat ćemo na stranicama Gaie: http://www.gaia.hr/
”¢ Pravo natjecanja imaju svi građani Republike Hrvatske i građani iz inozemstva koji pišu hrvatskim ili srpskim jezikom.
”¢ Primaju se priče napisane na hrvatskom, bošnjačkom ili srpskom jeziku.
”¢ Prijava se šalje putem elektronske pošte na adresu
gaia.natjecaj@gmail.com s naznakom "Natjecaj za kratku pricu" u .doc ili .rtf formatu Naziv dokumenta treba biti naziv price_ ime autora.
”¢ Autor je dužan poslati drugi dokument u koji će upisati svoje podatke: kontakt te životopis do 500 znakova (materijal za "bilješku o piscu").Naziv dokumenta treba biti biljeska_ ime autora.
”¢ Priče moraju biti originalne tj. neobjavljene. Neobjavljenom se pričom smatra ona koja još ni na koji način nije pružena na uvid javnosti u tiskanom ili u elektronskom mediju, uključujući i internet.
”¢ Prijaviti se mogu do 3 kratke priče po autoru. Priča može biti najviše do 10 kartica teksta (kartica = 1800 znakova uključujući i razmake).
”¢ Natječaj je otvoren od dana objavljivanja do 31.kolovoza 2007.
”¢ Prve tri pobjedničke priče se nagrađuju paketima knjiga poznatih domaćih SF&F izdavača, a svakom od objavljenih autora bit će poslan po jedan besplatan primjerak zbirke uz mogućnost kupovine neograničenog broja primjeraka uz popust.
”¢ Popis prispjelih priča i vijesti vezane uz natječaj objavljivat ćemo na stranicama Gaie: http://www.gaia.hr/
Last edited by Aranel on 03 Feb 2007, 12:13, edited 1 time in total.
Suuuuuper!Aranel wrote:evo ja požurila i smislila (da ne kažem pokrala ) tekst za novi natječaj.
ajmo ljudi! sad imate vremena
Samo zaboravila si Bosance! (bosanski jezik!)
English is the result of Norman soldiers attempting to pick up Anglo-Saxon barmaids, and is no more legitimate than any of the other results.
- H. Beam Piper, from "Fuzzy Sapiens"
- H. Beam Piper, from "Fuzzy Sapiens"
moram priznati da ste mi jako digli tlak.Nimrod wrote:Suuuuuper!Aranel wrote:evo ja požurila i smislila (da ne kažem pokrala ) tekst za novi natječaj.
ajmo ljudi! sad imate vremena
Samo zaboravila si Bosance! (bosanski jezik!)
:mda:
oćete me sad počet jebat da sam tamo zaboravila napisati da može biti i makedonski i slovenski? ili da treba pisati i sf i fantazi? ili da priča može biti ne samo do 10 nego i do 9 i do 8 i do 7 kartica?
šta sam još zaboravila? ajde, dok je još sviježe da ispravim
- SAMSUILUNOV OTAC
- Autor u Smokvinom listu
- Posts: 2110
- Joined: 30 Dec 2005, 00:50
- Location: 26. dimenzija, treća kuća desno, iza bukve
sorry ja to u najboljoj namjeri :angel:Aranel wrote:moram priznati da ste mi jako digli tlak.Nimrod wrote:Suuuuuper!Aranel wrote:evo ja požurila i smislila (da ne kažem pokrala ) tekst za novi natječaj.
ajmo ljudi! sad imate vremena
Samo zaboravila si Bosance! (bosanski jezik!)
:mda:
oćete me sad počet jebat da sam tamo zaboravila napisati da može biti i makedonski i slovenski? ili da treba pisati i sf i fantazi? ili da priča može biti ne samo do 10 nego i do 9 i do 8 i do 7 kartica?
šta sam još zaboravila? ajde, dok je još sviježe da ispravim
English is the result of Norman soldiers attempting to pick up Anglo-Saxon barmaids, and is no more legitimate than any of the other results.
- H. Beam Piper, from "Fuzzy Sapiens"
- H. Beam Piper, from "Fuzzy Sapiens"
švapski? :angel:Izitpajn wrote:Pa, zapravo makedonski i slovenski nisu isto što i hrvatski, srpski, bosanski, crnogorski, zagorski i ostali A mogla si jednostavno napisati "hrvatski ili drugi srodni jezik"Aranel wrote:oćete me sad počet jebat da sam tamo zaboravila napisati da može biti i makedonski i slovenski?
"Life... is like a grapefruit. It's orange and squishy, and has a few pips in it, and some folks have half a one for breakfast."
Douglas Adams
Douglas Adams
- SAMSUILUNOV OTAC
- Autor u Smokvinom listu
- Posts: 2110
- Joined: 30 Dec 2005, 00:50
- Location: 26. dimenzija, treća kuća desno, iza bukve
Budući da je Hrvatska tijekom povijesti bila pod utjecajem mnogijeh državah, te da su nam iste u naslijeđe ostavile dobar dio svoga rječnika koji smo mi objeručke prihvatili kao naš izvorni, ne bi bilo zgorega kao jezičnu mogućnost pisanja ponuditi i turski jezik, mađarski jezik, talijanski jezik, njemački jezik, austrijski jezik, latinsko pismo, a s obzirom da potječemo s bliskog istoka, nudi se još čitav dijapazon arapskoga lingvističko-vokabularnog blaga.
Osim toga, uzimajući u obzir gdje se sve narod dične nam domovine tijekom godina selio i preselio te opotomčivao, moglo bi se bez većih problema prihvatiti i gledište o slanju priča napisanijeh svim verzijama engleskoga jezika, jezicima skandinavskog govornog područja, latinoameričkim izričajima, a ni ruski nam ne bi trebao biti stran, budući da ga se sve do nedavno učilo u školama.
Daklem, jedina moguća prepreka bi mogli biti jezici istočne Azije, s tom iznimkom da bih u odobrene jezike uključio i kineski, uzevši u ozbir količinu dotičnih koji masovno doseljavaju u naš maleni Eldorado, a poneki među njima i predaju hrvatski jezik u našim školama.
Japanski jezik možemo naučiti od našeg saborskog zastupnika koji nesporazume voli rješavati šakama i high-kickovima umjesto diplomacijom i ostaje nam nešto sitnih državica na jugoistoku Azije, Afrika (budimo realni, tko će nam iz Etiopije slati priče?) i sjeverni i južni pol, koji nisu izrodili baš toliko velikih literarnih SF imena e da bismo žalili što ne možemo surađivati s njima.
Dakle, po meni, uopće nisu potrebne velike rasprave i razbijanje glavom. Rješenje nam se nalazi na dlanu! Istina, vrlo velikom dlanu, ali i King Kong ima velik dlan, pa opet je normlano živio dok ga nisu kidnapirali.
Zahvaljujem na strpljenju. :kava:
Osim toga, uzimajući u obzir gdje se sve narod dične nam domovine tijekom godina selio i preselio te opotomčivao, moglo bi se bez većih problema prihvatiti i gledište o slanju priča napisanijeh svim verzijama engleskoga jezika, jezicima skandinavskog govornog područja, latinoameričkim izričajima, a ni ruski nam ne bi trebao biti stran, budući da ga se sve do nedavno učilo u školama.
Daklem, jedina moguća prepreka bi mogli biti jezici istočne Azije, s tom iznimkom da bih u odobrene jezike uključio i kineski, uzevši u ozbir količinu dotičnih koji masovno doseljavaju u naš maleni Eldorado, a poneki među njima i predaju hrvatski jezik u našim školama.
Japanski jezik možemo naučiti od našeg saborskog zastupnika koji nesporazume voli rješavati šakama i high-kickovima umjesto diplomacijom i ostaje nam nešto sitnih državica na jugoistoku Azije, Afrika (budimo realni, tko će nam iz Etiopije slati priče?) i sjeverni i južni pol, koji nisu izrodili baš toliko velikih literarnih SF imena e da bismo žalili što ne možemo surađivati s njima.
Dakle, po meni, uopće nisu potrebne velike rasprave i razbijanje glavom. Rješenje nam se nalazi na dlanu! Istina, vrlo velikom dlanu, ali i King Kong ima velik dlan, pa opet je normlano živio dok ga nisu kidnapirali.
Zahvaljujem na strpljenju. :kava:
Kap limuna, zrno soli,
I svaka rana malo više boli.
I svaka rana malo više boli.