poison wrote:[offtopic] jao, daaaaa! ima tome neko vrijeme, gledao je netko kod mojih staraca neku popularnoznanstvenu emisiju, sinkroniziranu, u kojoj su jedno milijardu puta izgovorili "metalna limenka" (ono, wtf? a od čega još, brate, limenka može biti? ) [/offtopic]
A što bi rekla na prijevode Androidovog sučelja gdje se nalaze biseri tipa
Svirač glazbe. Mislim, čega još može biti svirač (osim *urcu :zubo: )? I, svirač je čovjek, dok bi mehanizam (uključivo i virtualni kao što je računalni program) bio
sviralo.
Totalni kretenizam. Što me, zapravo, čudi jer Google inače ima relativno
dobre hrvatske prijevode, iako nisu imuni na opisne gluposti tipa
Pristigla pošta.
poison wrote:[offtopic]također, galileo mi je negledljiv ne samo zato što je loša kopija mithbustersa, nego i zbog tako očajnog prijevoda da i kroz (iritantnu) sinkronizaciju čujem kako je original trebao glasiti. [/offtopic]
A ti gledaš RTL? :zubo: