Likovi kod "domaćih" pisaca
Moderator: Ire
Likovi kod "domaćih" pisaca
Čitam knjigu jednog domaćeg pisca (prvi SF roman koji čitam od "naših" pisaca) i knjiga nije loša ali sam razočaran imenima likova. Zašto daju Engleska imena likovima i da li je to uobićajeno kod naših pisaca? Šta fali našim imenima?
- Brumiko
- Ancient
- Posts: 598
- Joined: 06 Sep 2007, 10:16
- Location: Zagorje zelene pa prijestolnica
- Contact:
Re: Likovi kod "domaćih" pisaca
O kojoj knjizi se radi?MrSini wrote:Čitam knjigu jednog domaćeg pisca (prvi SF roman koji čitam od "naših" pisaca) i knjiga nije loša ali sam razočaran imenima likova. Zašto daju Engleska imena likovima i da li je to uobićajeno kod naših pisaca? Šta fali našim imenima?
Od domaćeg SF-a kojeg ja pročitah - Raos, Gavranova Sablja, "metuzalemi" Bjažić i Furtinger te Perković, imena nisu engleska, ili barem nisu isključivo engleska.
Re: Likovi kod "domaćih" pisaca
Mozda ovisi gdje se radnja odvija? Ak nije bas u hr, odnosno, ovim prostorima onda se ne treba nesto cuditi...
Re: Likovi kod "domaćih" pisaca
Ako su u radnju uključeni stranci, onda je normalno da bude i stranih imena.
Iako osobno forsiram radnje kod nas pa su onda i likovi domaći.
Iako osobno forsiram radnje kod nas pa su onda i likovi domaći.
Re: Likovi kod "domaćih" pisaca
Bilo kome tko je prošao kroz "SFerinu školu SF-a" ne bi palo na pamet da stavlja angloamerička imena. Jel možda Tomas Najt ili nešto takvo?
Re: Likovi kod "domaćih" pisaca
Izitpajn, ma da? A kak se zove onaj tvoj lik u zadnjem broju Ubiqa? Snake Plissken?
Re: Likovi kod "domaćih" pisaca
Kurt!!! Da, zove se Kurt taj tvoj belosvetski plaćenik. Isprva sam dvojio nije li taj tvoj lik svojevrsni hommage Coppolinom Kurtzu, ali onda mi je na pamet pao legendarni Kurt Russell aka Snake Plissken, plaćenik iz Carpenterova Escape from New York (1981) i više ga, oka mu ćorava, nisam mogao izbiti iz glave. :love:
Re: Likovi kod "domaćih" pisaca
Hm...Izitpajn wrote:A "Kurt" je američko ime?
Kurt Cobain,
Kurt Vonnegut
Nije dovoljno američanski?
No da vidimo: Babynology & Babynames priznaju Kurta kao američansko ime! Sasvim pristojni sajtovi koje možete konzultirati da vam se omiljeni lik ne izrodi u mrskog amera. :zubo:
Re: Likovi kod "domaćih" pisaca
Otkrij nam barem gdje se radnja ( i kada ) dešava. Tada se o davanju stranih imena, odnosno opravdanosti može raspravljati. I jesu li sva imena likova strana ili samo neka? I navedi neko ime kao primjer, ako ne želiš reći o kojem se romanu radi. Inaće to i nije uobićajeno. Ali evo baš sam nakon FFK pročitao Deškovićev novi roman, i iako se radnja većinom događa kod nas imena su strana. Ali s dobrim razlogom pretpostavljam s obzirom na izdavača i činjenicu da je roman namjenjen prvenstveno talijanskom tržištu.
Druga zanimljiva stvar bi bila ovdje tvoje priznanje da prvi put čitaš domaći SF roman. S obzirom na tvoje godine ne znam kako da to uopće komentiram.
Druga zanimljiva stvar bi bila ovdje tvoje priznanje da prvi put čitaš domaći SF roman. S obzirom na tvoje godine ne znam kako da to uopće komentiram.
Čovjek je u potpunosti za religiju sve dok ne posjeti neku istinski religioznu zemlju. Nakon toga se svim srcem odjednom zalaže za kanalizaciju, mehanizaciju i zajamčenu minimalnu plaću.
Aldous Huxley
Aldous Huxley
Re: Likovi kod "domaćih" pisaca
Ljudi daju svakojaka imena djeci, ne samo strana nego i izmišljena, i nebulozna, i teško izgovorljiva... Ne vidim zašto bi pisci morali svojim likovima domaća imena.MrSini wrote:Čitam knjigu jednog domaćeg pisca (prvi SF roman koji čitam od "naših" pisaca) i knjiga nije loša ali sam razočaran imenima likova. Zašto daju Engleska imena likovima i da li je to uobićajeno kod naših pisaca? Šta fali našim imenima?
Ako Štefica Štefančić iz Zaprešića može nazvati svoje kćeri Marchela i Elizabeth, a sinove Carlo i Julijus, ako u lijepoj našoj postoje Raul Vejzović, Kosta Kaj Ugrina, a da ne spominjem da Sara ima na bacanje, zašto bi se likovi u djelima domaćih autora morali zvati Hrvoje, Dario, Ivana, Mirna...
Navodno ih ima i koji se zovu Sandokan, u stvarnom životu, i to u Bosni.
plavuše i vjernice definitivno bolje prolaze u životu, njih drugi čupaju iz govana
(J. Blažić)
(J. Blažić)
-
- Ancient
- Posts: 959
- Joined: 09 Apr 2004, 18:42
Re: Likovi kod "domaćih" pisaca
Gle, navodno u Bosni ima i Jamesdean (tako se piše i izgovara), ali to ne znači da pisac treba brljaviti s imenima, osim ako želi postići neki specifični efekt, satirični, npr. S druge strane, treba voditi računa da su neka imena koja ti se mogu činiti čudna vrlo stara, recimo tamo negdje od Starog Zavjeta.uglib wrote: Navodno ih ima i koji se zovu Sandokan, u stvarnom životu, i to u Bosni.
A. Ziljak
Re: Likovi kod "domaćih" pisaca
Ima i Esmeralda . Ali ti koji daju ta imena ne čitaju knjige nego gledaju sapunice i prose po ulici, prodaju staro željezo itd.uglib wrote: Navodno ih ima i koji se zovu Sandokan, u stvarnom životu, i to u Bosni.
- SAMSUILUNOV OTAC
- Autor u Smokvinom listu
- Posts: 2110
- Joined: 30 Dec 2005, 00:50
- Location: 26. dimenzija, treća kuća desno, iza bukve
Re: Likovi kod "domaćih" pisaca
Prijateljica moje sestrične se zove Dobra Ševo. Bez zezancije. Kad bi takvo ime dali nekom liku u priči, ne bi ga se nikako moglo uzeti za ozbiljno. Slažem se sa Žiljkom da ne treba brljaviti s imenima, ali mislim da ne treba pod svaku cijenu ni forsirati domaća imena, ako se ne uklapaju u priču.
Da li biste mogli ozbiljno shvatiti roman u kojemu bi glavni lik Grga spašavao svijet od vanzemaljaca, npr? Ili gdje se ludi znanstvenik zove Jurica.
S druge strane, Ivan, Ana, Marija, Petar, Hrvoje i sl. su već toliko isfucana imena (bez uvrede onima koji se tako zovu!) da je dosadno kad se netko tako zove. To je ona fora da imaš 75% šanse pogoditi ime nepoznate cure ako joj priđeš i pozoveš ju Ana, Ivana ili Marija.
Da li biste mogli ozbiljno shvatiti roman u kojemu bi glavni lik Grga spašavao svijet od vanzemaljaca, npr? Ili gdje se ludi znanstvenik zove Jurica.
S druge strane, Ivan, Ana, Marija, Petar, Hrvoje i sl. su već toliko isfucana imena (bez uvrede onima koji se tako zovu!) da je dosadno kad se netko tako zove. To je ona fora da imaš 75% šanse pogoditi ime nepoznate cure ako joj priđeš i pozoveš ju Ana, Ivana ili Marija.
Kap limuna, zrno soli,
I svaka rana malo više boli.
I svaka rana malo više boli.